Página Inicial > Sem categoria > O cigano e o mané

O cigano e o mané

12, março, 2012

Um procurador federal de Minas Gerais quer tirar de circulação o dicionário Houaiss porque grafou o verbete “cigano” com significado de trapaceiro, velhaco, burlador e avarento. Esse procurador certamente não sabe o que o mesmo dicionário diz de “mané”, como é conhecido o nativo ou radicado há algum tempo em Florianópolis e arredores: “Indivíduo sem capacidade, pouco inteligente; bobo, paspalhão, tolo; indivíduo que não se apura no que faz; desleixado, negligente”. O dicionário está desatualizado. Nos últimos anos ser “mané” significa algo como nativo mais esperto, não tão matuto como era (e se achava) até um passado recente.

Categorias:Sem categoria Marcadores:
Os comentários estão fechados.